历史上的今天 - 9月24日

    节假日网:中国习俗节日的英译

    类别:传统节日  总点击:6885  受欢迎度:-4  更新日期:2008年09月14日
摘要:每个国家和每种宗教都有自己的特别节日,这是大家都知道的。以我们中国人而论,除了国庆节和劳动节等国家节日之外,还有很多习俗上的节日。较重要的有:春节、清明节、端午节、中秋节和重阳节。对于中国人来说,记忆这些节日名称可以说是易如反掌,因为它们都是耳熟能详的。
  • 每个国家和每种宗教都有自己的特别节日,这是大家都知道的。以我们中国人而论,除了国庆节和劳动节等国家节日之外,还有很多习俗上的节日。较重要的有:春节清明节、端午节、中秋节和重阳节
    对于中国人来说,记忆这些节日名称可以说是易如反掌,因为它们都是耳熟能详的。但对外国人而言,记忆它们却是一件头痛的事。就习惯而言,英国人把这五个节日的名称译为英文时,采用了音译和意译的两种方法。
    1.“春节”在英文上叫做Chinese New Year's Day,是意译,字面的意思就是“中国人的新年”。
    2.“清明”依音译为Ching Ming,但“节”则依意译为Festival,台起来便是Ching Ming Festival,是音译和意译的混合物。
    3.“端午节”的译法和“清明节”一样, “端午”译为Duan Wu,节是Festival。不过,许多人也喜欢称之为Dragon Boat Festival。
    4.“中秋节”逐字意译为Mid-Autumn Festival,有时则在前边加上Chinese。亦有人称之为Moon Festival的。 5.“重阳节"也和“清明节”、“端午节”一般译法,称为Chung Yeung Festival。由于我们有时也把“重阳”称为“重九”,所以有些英国人也把我们的这一个节日叫做“Double-ninth Day”不过还是以前者较多用。

    补充本知识点暨快乐评论此文章:《节假日网:中国习俗节日的英译》

踩下去14
顶上来0
(顶起来,推荐到首页) 上一篇 下一篇
复制本页网址,与你QQ/MSN上的好友分享    温馨提示:如果您喜欢本篇,请把她推荐给您的朋友们!
现在有0人对本文发表评论,欢迎您评论本文!    》》查阅“节假日网:中国习俗节日的英译”的全部评论暨发布评论
您的姓名: * 可选项,留空即为匿名发表
评论内容:
剩余字数:  * 按 Ctrl + Enter 直接发送.
           »»我要发表
节假日网推荐
合作伙伴: 节假日百科 QQ分类知识 英语乐园 商录 Ypstate 百万站 域名网 做网页 全美黄页 历史上的今天 domain-history 理财网  更多» >>加入作者团

© 2008年8月8日 - 2017年9月24日 节假日网 手机导航 @分享节日假日知识